1.
Másodízben
emlékezünk meg könyvtári környezetben a Magyar Kultúra
Napjáról. A kultúra ünnepnapján pedig illik, hogy valamilyen
felemelő, magasztos eseményünkhöz köthető olvasmányt
helyezzünk köri asztalunkra, közös megvilágítás végett.
Amiként a
tavaly önként kínálta magát a Semmelweis-emlékév és a jeles
orvostudós alakjának irodalmi megjelenítése,
az idén ugyanilyen természetességgel ajánljuk barátaink
figyelmébe az 1956-os évet, annak idei hat évtizedes emlékezete
kapcsán.
1956 amúgy
is csúcsot jelent a huszadik századi magyar történelem
összefüggésrendszerében – azt a fajta magasztosságot, amit egy
századdal korábban az 1848-49-es szabadságharc jelentett s jelent
azóta is.
Ráadásul
egy olyan regény ismertetését szorgalmaznánk, mely alig öt éve
látott napvilágot, s jóval túlmutat az illusztratív,
tézis-irodalmi ábrázolás teljesítményén. Ízig-vérig
olvasmány, ha nem is hibátlan, s azon ritka művek egyike, amelyek
nem hősi pillanatképeket festenek egy kaotikus társadalmi
megmozdulásról; a regény inkább e harc ellentmondásokkal teli,
tragédiába fúló jó szándékait és melléfogásait fejti föl,
majd sűríti egyetlen emberi sorsba, egy hétköznapi család még
hétköznapibb életébe.
Spiró
György Tavaszi tárlat című regényéről
van szó.
Pomogáts
Béla, aki nem egyszer vett már részt
Csíkszeredában magyar kultúranapi rendezvényen, egy, 2002-ben
készült elemzés keretében megkísérelte fölvázolni '56
irodalmi ábrázolásának sajátosságait (Évkönyv.
10. 2002. Magyarország a jelenkorban. Szerk. Rainer M. János,
Standeisky Éva. Bp. 1956-os Intézet, 2002. 264-276. o.)
Megállapítása szerint az ellentmondásokkal terhes forradalmi
események szabad vitákban történő tisztázó értékelésének
társadalmi késleltetése jelentősen akadályozta íróinkat is
abban, hogy autentikus irodalommá lényegítsék élményeiket.
A
költészet mindig fürgébb reagálású erő volt: költőink még
az események forgatagában maradandó üzenetét mentették át ama
lélekemelő 12 napnak. A prózához idő és távlat szükségeltetik:
az 56-ot követő első években pedig jobbára inkább az
emigrációba vonult írók, újságírók, politikusok stb. vetették
papírra tanúvallomásaikat, személyes élmények és gondolatok
formájában, amelyek előbb kerülőúton, s meglehetős
késleltetéssel befolyásolhatták csak a magyar társadalmi
közvélekedést. S bár számos regény is született tollukon, de a
nagy áttörés nem történt meg.
Az
országban az 1956 pozitív emlékét következetesen elnyomó
propagandagépezet egy idő után megszülte ugyan a maga sajátos
56-os irodalmát, amelyről Pomogáts így vélekedik: e művek
„kifejezetten a hivatalos propaganda szolgálatában álltak, és
ellenforradalomként ábrázolták az 1956-os eseményeket. E
könyveket már akkor sem fogadta rokonszenvvel a magyar olvasó,
elutasította őket az értelmiségi közvélemény.” Gondoljunk
csak néhány Berkesi András műre
(pl. az Októberi viharra),
Dobozy Imre vagy
Mesterházy Lajos
regényeire...
Ezzel
párhuzamosan – így az irodalomtörténész – felbukkant egy
úgymond semleges szemléletű irodalmi megközelítésmód, amely
igyekezett az objektív eseményláttatás révén politikailag
függetlennek maradni. Mindenek előtt a kisprózában érvényesült
ez a fajta eseményábrázolás, példaként Moldova
György Sötét angyal c. kisregényét
említhetnénk, „amely egy fiatalember 1956-os kalandjairól szól
romantikus tálalásban, ugyanakkor élesen megkülönböztetve magát
a különböző propagandairatok kincstári szemléletétől –
szögezi le Pomogáts, majd így folytatja: – Ez volt az első
regények egyike, amely ezt a szót: 'ellenforradalom', nem is írta
le... Moldova később sajnos megváltoztatta a forradalommal
kapcsolatos álláspontját. A Malom a
pokolban című ötvenhatos regénye első
változatában, folyóiratközlésben még igent mondott a
forradalomra, aztán tíz év múltán, amikor a regény könyvként
is megjelent, már „ellenforradalmi” felkelésként mutatta be az
eseményeket.”
Ilyen és
ehhez hasonló pálfordulások történtek még az irodalomban –
példa rá Tamási Lajos
esete, aki a legendás Piros a vér a pesti
utcán sokat idézett szerzőjeként, verse
megírása után két évvel újabb költeménnyel (A
csepeli gyorsvasúton) már-már „lenullázta”
a korábbi forradalmi üzenetet, apját vélvén fölismerni egy
villamoson utazó, pufajkás munkásőrben, akik az ötvenhatos
„ribillió” után jogosan állították helyre a rendet.
Tény,
hogy 1956 méltó irodalmi feldolgozását nagyban hátráltatták
azok az általános tisztázatlanságok, melyek az események
értékelésében megmutatkoztak. Gyakorlatilag máig adós a magyar
közgondolkodás azzal az árnyalt, minden szempontból objektív
megközelítéssel, amivel egy ilyen bonyolult, sajátos nemzeti és
nemzetközi viszonyok által meghatározott társadalmi kataklizma
leírható és elemezhető. Az időközben – s különösen a
magyar forradalom ötvenedik évfordulója körül – elkészült,
örvendetesen szép számú, azóta is egyre gyarapodó összegező
munkák, kollektív emlékgyűjtemények, antológiák, megnyitott
archívumok és dokumentumgyűjtemények még inkább az adalékok
sokszínűségében jeleskedtek, a higgadt, valóban elfogulatlan
ítélkezés még várat magára.
Érdekes
módon, az események összetett megközelítésében még mindig
Gyurkó László gazdagon
adatolt, bár a kommunista rendszer iránti elfogultságot sem
tagadó, 1980-ból datált, a rendszerváltás után némileg
finomított elemzése (1956),
egyike a legelfogadhatóbb definíciónak '56-ra.
2.
Spiró
György Tavaszi tárlat című,
2010-ben megjelent regénye sokban közelit az '56-os irodalmi művek
fentebb ismertetett általános jellemzőihez, ugyanakkor néhány
ponton radikálisan szakít is az esemény korábbi irodalmi
feldolgozásának általános gyakorlatával.
Hasonlít
annyiban, hogy ezúttal is a mű főhősének
élményein keresztül látjuk-érzékeljük az '56-os események
zajlását, majd az elbukás utáni első hónapok társadalmi
regresszióját.
Hasonlít
továbbá az író ama törekvésében, hogy lehetőleg pontosan
jelenítse meg nem csupán a kort, hanem akár a naphoz, sőt órához
köthető eseményeket is. Ez azért is fontos követelmény, ugyanis
addigra az '56-os irodalomban eluralkodik az oral
history formájában rögzített egyéni
átélések szerepe mint szinte egyetlen olyan műfaj, mely a valóság
tiszteletének jegyében és erkölcsével igyekszik helyrerakni a
másként még ki nem mondott, s talán kimondhatatlannak is vélt
igazságokat.
Kiragadott
példakánt a hosszú sorból itt utalnék Csete
Örs 1956. Budapest. Arcok és sorsok
c. albumára, amelyben az események számos résztvevőjének
korabeli és jelenkori portréja mellett rögzíti azok 56-hoz
kapcsolódó saját élettörténetét, összegyűjtve ezáltal a
forradalmi eseménysor már-már végtelen számú személyes
variánsát.
Spiró
György maga is a valósághűség megszállottja. Úgy véli: ha már
megtörtént eseményről ír, akkor legyen ténylegesen minden a
maga helyén. Ráadásul az ő személyes kamaszélményei '56-ról
túlságosan hézagosak és szürrealisták ahhoz, hogy kizárólag
rájuk támaszkodhasson. Ezért aztán dokumentumok alapján kell
rekonstruálnia a mindennapi történelem menetét, hősének
mikrovilágát, munkahelyi-személyi kapcsolatait, környezetét, sőt
akár tudatvilágát is.
A spirói
regénykoncepció azonban eltér a szokványtól, mégpedig abban,
hogy központi szereplője, akinek személye körül a cselekmény
kibontakozik és lezajlik, tipikus antihős – olyan, aki szó
szerint megfogadja József Attila 1937-es versbéli intését („nem
muszáj / hősnek lenni, ha nem lehet” -
Szállj költemény), mert nem tehet egyebet. A nevezetes történelmi
napok előtt ugyanis kórházba kerül, hogy megoperáltassa kínzó
aranyerét, s már csak a levert szabadságharc után térhet vissza
a mindennapi életbe. Csakhogy – ennek ellenére, számára
megmagyarázhatatlan módon „feketelistára” kerül, pontosabban
„jóakarói” sugallatára felfedezi saját nevét egy
újságközleményben mint egy ellenforradalmi összeesküvés
cselekvő részesét, aki az '56-os események idején már a reakció
malmára hajtotta a vizet, méghozzá fegyverrel.
„Hősünk”,
ahogy az író következetesen és nem minden szándék nélkül
emlegeti Fátray
Gyulát, abszurdnak tartja a
gyanúsítást; reméli, hogy csak sajnálatos félreértésről –
tán elírásról – van szó, hiszen ritka, ráadásul felvett és
sajnálatosan hibásan bevezetett (a Mátrai
helyett) névről van szó. Megpróbál
minden logikus lépést megtenni ahhoz, hogy a számára veszélyes
félreértést gyorsan tisztázza. Menet közben rá kell jönnie,
hogy ez távolról sem olyan egyszerű: kórházi tartózkodását
papírral igazolhatná, de a papír elveszett valahol a munkaügyi
osztályon, újat pedig óvakodnak kiállítani az események utáni
zűrzavaros időkben, amikor mindenki óvakodik mindenkitől és
senki nem vállal felelősséget semmiért. Még rokona és jó
barátja, az őt műtő orvos is hátat fordít neki s mossa kezeit.
Mindenütt kapusok és szolgálatos ajtónállók igyekeznek védeni
a rendet, a ribillió utáni „nyugalmat”. Fátraynak pedig –
aki amúgy a kommunista eszmék s a rendszer szürke kis embere, és
eleinte örvend, hogy kimaradt a „csetepatéból”, amikor éppen
határozottan választani kellett, melyik oldal mellé álljon az
ember – végül is nem válik szerencséjére a műtét, amiben
pedig ő és családja annyira reménykedett, s a regény
tulajdonképpen arról szól, hogyan próbál és sikerül végül is
megszabadulnia a kafkai kutyaszorítóból.
E küzdelem
bemutatása hordozza magán a könyv minden erényét, dinamikájában
rejlik tulajdonképpeni olvasmányossága. Spiró nem az
összecsiszolt, válogatott szavak embere, stílusa majdhogy nem
közönséges, hétköznapi, ráadásul szikár és mellőz
mindenfajta cifrázást, cikornyát. Hangja távolságtartó, olykor
szarkasztikus, sőt cinikus, nem azonosul hőseivel, sem azok
világával, a kíváncsi szemlélő hűvösségével vizsgál meg
minden részletet, szereplői között nincsenek nagy és kis
emberek, mindenki egyszerre jószándékú és esendően gyáva. A
helyzetnek megfelelően viselkednek, a helyzet pedig gyakorta
távolról sem rózsás...
Érdekes
módon, egy ilyen eseménytelenül is jelentéses, periférikus
sorssal sikerül a szerzőnek azt ábrázolnia, hogy az 1956-os
események valójában egy egész társadalom életére kiható, nem
múló jelentőségű tanulságot hordoznak, s valamiképpen
megpecsételik mind az egyének, mind a közösségek sorsát. Sokan
szeretnének – s ez nem csak '56 „kiváltsága” – utólag
kimaradni a kisebb-nagyobb történelmi felelősségre vonásból,
hiszen a forradalom megfogalmazta eszményeken túl mindenki rájön:
valamiképpen és valamiből meg kell élnie. A konszolidáció nem
kiegyezés, inkább csak ráébredés arra – majd alkalmazkodás is
hozzá –, hogy lehetne sokkal rosszabb is mindaz, ami a magyar
társadalommal történt, hogy e nagy történelmi félreértést
igen nehéz lesz helyrehozni. Fátray Gyula fölösleges, abszurd, ám
mégis életszerű meghurcoltatása közvetlenül megkóstoltatja
velünk – de hősünkkel is – a koholt vádak és perek
keletkezési mechanizmusát és logikáját, ugyanakkor többszólamúan
illusztrálja Illyés Gyula Egy mondat a
zsarnokságról című nagyszabású
poémájának a végkövetkeztetését: a zsarnokságban minden
ártatlanság csak látszólagos, mert az élet legapróbb mozzanata
is úgy kapcsolódik egyik a másikához, akár „a szem a láncban”.
3.
Spiró
György szokatlan regényének megjelenése mindenképpen korszakot
jelzett az 56-os irodalomban, ezért a művel kapcsolatban nem
mulasztottak el számos kellemetlen kérdést is feltenni az írónak.
Az ezekre adott válaszok elsősorban azért lehetnek érdekesek a
számunkra, mert kulcsot adnak a valóságábrázolás egy sajátos
elképzeléséhez.
Az író
nem rejtette véka alá, hogy könyvéhez rengeteg dokumentumot
tanulmányozott át, hajtott fel. A kérdés az: ha az írás amúgy
is fikció, akkor miért kell ennyire rögeszmésen ragaszkodni a
valósághoz? Ez lenne ama híres epikai hitel?
A válasz:
„Írtam már teljesen légből kapott
történeteket is, de vannak bizonyos fajta szövegek, amelyek
esetében nagyon fontos – az én számomra, szubjektíve persze –,
hogy erős valóságalapot képezzek. Nem szokták tudni, de a
tisztességes írók rengeteg háttérmunkát végeznek... Nyilván
nem az volt a célom, hogy történészként rekonstruáljak egy
korszakot. Engem nem a korszak mint olyan érdekel, mert
szépirodalmat írok. De ahhoz, hogy a mese átmenjen, hogy minden
hangulatot és fordulatot meg tudjak csinálni, amire szükség van,
nem árt alaposan megismerni a korszakot. Ezzel az írók nem szoktak
hivalkodni, mert hozzátartozik a munkához.”
Anekdotikus
adalék, de az is jellemző, hogy kutatás közben az írót kudarcok
is érik: „Hónapokon keresztül próbáltam
kideríteni, hogy 1956. december 31-én mit adtak a szilveszteri
rádiókabaréban. A regényben van egy szilveszteri jelenet, és
nekem nagyon jól jött volna, ha közben a szereplők hallgathatják
a rádiót. Minden követ megmozgattam, minden szakértővel
beszéltem a rádióarchívumtól kezdve, hiába. A délutáni műsor
még megvan, azt lehet tudni, hogy mi volt adásban, de a
szilveszteri vidám műsort nem találtuk. Márpedig kabarét akkor
is adtak. Rendkívül tanulságos lett volna tudni, hogy ötvenhat
decemberének végén miről gondolták úgy az illetékesek, hogy az
emberek nevetni fognak rajta”. Kutatása tű
keresésére emlékeztet a szénakazalban – végül lemond róla.
Viszont a kudarc csak látszólagos, mert közben átrágja magát
hihetetlen mennyiségű forráson, amelyek csak úgy kínálják
magukat. Spiró szerint „az elmúlt húsz
évben sok mindent kiadtak a korszakról. Fantasztikus kiadványok
születtek, amelyeknek nagy részét most el is olvastam. Ezeknek a
könyveknek a nagy része nem jut el az olvasókhoz. Pár száz
példányban adják ki ezeket a nagyon fontos, alapvető munkákat,
de valamiért úgy tűnik, a kritikusok nem teljesítik a
feladatukat, hogy ugyanis megismertessék az olvasókkal, mit érdemes
egyáltalán kézbe venni.”
A kritikát
érdekelte továbbá, hogy Spiró miért nevezte 1956-ot
következetesen „polgárháborúnak”. Tehát: se forradalom,
szabadságharc, de ellenforradalom sem? Miért polgárháború?
„Mert
az is volt. Felkelés is volt, forradalom is, polgárháború is, és
háború is volt 56-ban. Mind a négy. Nem én vagyok az első, aki
ezt így együtt használja. A nagy francia forradalom óta tudjuk,
hogy a forradalmak felkeléssel kezdődnek, utána van egy forradalmi
szakasz, majd jön a polgárháború, amelyben az állampolgárok
egymást gyilkolják. Aztán a külföldi hatalmak előbb vagy utóbb
be szoktak avatkozni. A polgárháborút általában külső
segítséggel verik le, vagyis az ellenforradalom külső hatalom
által szokott megvalósulni. A franciáknál is így volt, az
oroszoknál is, mindenhol. A kelet-európai felkelések és
forradalmak tipikusan tizenkilencedik századi jelenségnek
tekinthetők, és még közel sem vagyunk a folyamat végén. Egy
nagy korszak részesei vagyunk, ami eltarthat több száz évig is,
és ez forradalmakkal, polgárháborúkkal jár. Az ilyesmiből
csaknem minden nemzedék kap valamit Kelet-Európában.” - fejtette
ki az író a litera.hu honlapon Kassai Zsigmond kérdéseire.
Úgy
tűnik, Spiró válasza nem tétovázó '56 jellegére. Legalábbis,
a felfogása összhangban áll regénye szellemiségével,
víziójával.
Végül,
igen találónak érzem egy olvasója ambivalens vélekedését a
Tavaszi tárlat-ról, amelynél jobbat magam sem tudnék
megfogalmazni, s amelyet egyúttal ajánlásképpen idéznék:
„Habár tele van a legsötétebb fekete humorral, azért ez nyilván
nem vicces könyv, sőt inkább elkeserítő, kijózanító, számomra
szemnyitogató. Nagyon hasznos olvasmány annak, aki szeretné
megérteni a mai magyarországi helyzetet – bár nem konkrétan
arról szól, de a mai állapotok gyökerei ott erednek. Úgy
egyáltalán minden magyar felnőttnek a kezébe nyomnám.”
Cseke
Gábor
2016.
január 22.
* Az
írás a Kájoni János Megyei Könyvtár mellett működő
olvasókörnek az idei Magyar Kultúra Napján elhangzott
vitaindítója. (Szerkesztett változat.) Megjelent a Hargita Népe 2016. január 28-i számában
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése